|
|
KHAI BÚT ĐẦU
XUÂN -- TUYẾT SƠN TÙNG
|
|
|
|

|
|
|
Tự Vịnh (Thơ Thủ Vĩ Ngâm -首尾吟)
Xin được
là tùng núi tuyết trong,
Hiên ngang, bền bĩ góc trời Đông.
Xuân về xanh
biếc chào ngày mới,
Hạ tới
vươn vai tắm nắng hồng;
Thu đến vui cùng
chim, thú lạ,
Đông sang ngạo
nghễ đón cuồng phong.
Mai kia nghinh
tiếp mùa xuân mới,
Xin được là tùng núi tuyết trong…
Tuyết Sơn Tùng (雪山松)
Mồng 2 Têt Bính Tuất, Nam California, Hoa Kỳ
|
|
|
|
( Xin họa theo anh bạn
hữu Tuyết Sơn Tùng )
Uớc mãi là tùng núi tuyết trong,
Cành vươn tây cảnh cội nguồn đông.
Xuân đưa
phong nguyệt chào mây trắng,
Hạ tới ung
dung tắm nắng hồng;
Thu sáng muôn ngàn
màu sắc lá,
Đông trơ cành
đón ngọn đông phong.
Xuân đi xuân đến muà xuân mới,
Uớc mãi là tùng núi tuyết trong.
Cỏ Vô Ưu
(無憂草)
2006 - Edmonton, Canada
|
|
|
ĐỈNH
TUYẾT SƠN
( Kính họa bài Tự Vịnh của bạn hữu
Tuyết Sơn Tùng)
Nếu đã là
tùng núi tuyết trong,
Ngại gì ánh nắng lúc hừng đông.
Xuân nhìn dị
thảo hoa vàng nở,
Hạ ngắm đào
tiên nức táo hồng;
Thu góp lá rừng che
gió đỉnh,
Đông gom sương núi
lấp mưa phong.
Hiên ngang hùng vĩ
lưng trời dựa,
Giữ mãi thân tùng
tuyết trắng trong.
Du Sơn Lãng Tử (遊山浪子) <photo>
(Khoá 65/68)
Mồng
7 Têt Bính Tuất, Bắc California, U.S.A.
|
|
|
|
NHỐT TRĂNG
( Kính họa bài Hái Trăng của
thi hữu Hương
Sắc )
Trăng lẻn
vườn hoa điểm nhụy cành,
Soi hồ bán
nguyệt ánh sao lanh.
Dổ trăng
ướp mộng đan sương mỏng,
Rủ nguyệt
ủ tình dệt chỉ manh.
Ai gói thương
lòng chôn đáy giếng,
Người gom nhung nhớ dấu tim anh.
Cuội say men táo
rơi vườn mộng,
Trăng
lạc lầu hương nhốt chẳng đành.
Du Sơn
Lãng Tử (遊山浪子)
(Khoá 65/68)
2006,
Bắc California, U.S.A.
|
|
|
|
|
|
|
|
TRĂNG THANH
( Cảm tác theo bài
Nhốt Trăng của anh Du Sơn Lãng Tử )
Trăng lẻn
vườn hoa thổn thức lòng,
Soi hồ bán
nguyệt hình vòng cung.
Để trăng
mộng tưởng chuyện xưa cũ,
Hậu Nghệ ôi chàng! Lòng nhớ nhung.
Soi bóng trăng vàng
tận đáy giếng,
Kiếm tìm hình
ảnh của trăng thương.
Cuội lo trăng
lạc quên đường lối,
Huyền diệu trăng thanh chẳng
lạc đường.
Huệ Quyên
2006, Houston, Texas,
U.S.A
|
|
|
|
GIỮ TRĂNG
( Xin Cảm tác theo bài Trăng
Thanh cuả chị Huệ Quyên )
Dốc cả
cuộc đời đổi lấy trăng,
Đời
như cơn mộng mộng nên chăng?
Dìm trong đáy cốc tràn men sánh,
Cạn chén quan hà rạch tuyết băng.
Thanh xuân tàn uá vòng tay trắng,
Tình quyện vào trăng vết vết lòng.
Quyết giữ trăng kề bên gối mộng,
Đời thả đi rồi giữ lấy
trăng.
Tuyết Quyên
2006, Edmonton, Canada
|
|
|
|
VẦNG TRĂNG
Vầng trăng
trong sáng bốn miền vươn,
Trăng chiếu
trần gian luống đoạn trường.
Bao cặp nhìn
trăng thề non nước,
Chờ
người đợi nguyệt ốm tư
tương.
Quả trăng anh
chiết làm hai mảnh,
Một mảnh
dành riêng ướp sắc hương.
Mảnh nhỏ
đem trồng trên song cửa,
Đêm rằm
sớm mọc ngắm em vương.
Mảnh trăng
còn lại giữ bên đường,
Lúc nhớ khi
buồn ngắm thế gương.
Soi ảnh
người xưa giờ vắng bóng,
Nhớ hoài
tiền diện cảnh trong sương.
Ước gì
trăng chiếu người trong mộng,
Anh vớt hình nàng
ủ hướng dương.
Chú Cuội nếu
còn… thời cũng khóc,
Hằng Nga đâu nữa… để mà
thương.
Du Sơn
Lãng Tử (遊山浪子)
(Khoá 65/68)
2006,
Bắc California, U.S.A.
|
|
|
|
|
|
|
|